圖為法院判決書示意圖,
社群行銷達人
,與本文無關。 報系資料照 分享 facebook 「判決書到底寫給誰看?」不少民眾認為,
網站排名如何操作
,判決書艱澀難懂,
便宜網站
,簡直如天書看攏嘸?甚至需要翻譯才略知一二;司法國是會議全力推行判決書通俗化,
社群行銷達人
,已完成白話文系統,
網路代銷公司
,如果出現法官艱深用詞,司法院法學資料檢索系統「雲端辭典」可提供名詞解釋,讓書類更貼近社會脈動。60多歲陳姓男子日前因為車禍受傷住院,提起民事侵權行為損害賠償訴訟,向對方請求醫療及精神賠償,收到判決書,看到「堪予認定」、「逾此範圍之請求,尚難准許」…,像是同意又像不同意,像是肯定又像否認,搞得一個頭兩個大,不但「之」字多,「爰」(編按:因此)是什麼意思也搞不懂。 白話派:白話文書寫加分,民眾才看得懂「使用白話文書寫是有加分作用」,台南市律師公會秘書長林仲豪說,判決書讓人看得懂很重要,使用淺白文字,讓民眾了解法官為何這麼判?案件爭點在哪?兩造說法為何?對想要了解完整訴訟過程或案件者,能夠進一步的探究文字背後的價值及脈絡。身為法律人的他不諱言,自己也是過來人,花功夫從看不懂到看得懂,所以,白話文書寫有一定價值。舉例來說,「矧」字(讀音:沈;「況且、何況」意思),這個字別說民眾看不懂,甚至也有高院法官直言「既不會念,也不知意思!」文言派:硬要用白話文,不見得比較精簡法官、檢察官撰寫書類普遍充斥法律專業術語,實務上也慣用半「文言體」;法界人士認為,檢察官或法官的有個人風格,只要論理清楚、避免使用不合時宜或過於複雜難懂的文字即可,硬要用白話文,不見得比較精簡。司法官學院近來教導學習司法官把握「一目了然、言簡意賅、力求通順、讓人易讀易懂」等原則,希望裁判書類逐步親民化、簡單化。民眾若是看不懂可到司法院裁判用語網站上查詢:http://terms.judicial.gov.tw/,目前系統一共收錄「矧」等詞彙2025個。,