花蓮光復鄉發阿美族語公文 族人喊親切

花蓮縣光復鄉公所在6月底時,

美白

,發出阿美族「全族語公文書」。 圖/光復鄉公所提供 分享 facebook 花蓮縣光復鄉公所日前發出第一份阿美族「全族語公文書」,

打包帶

,用來通知光復鄉原住民保留地權利人,

室內裝修台北

,參加領取權利證書,

妖怪村民宿

,讓收到公文的族人相當認同。推動「原住民族語言發展法」的立委鄭天財指出,

台北夜生活

,這份阿美語公文是政策落實的首例。「這樣的族語公文很好,

糖尿病

,族人才會看得懂公文。」部落老人家說,

蚊蟲咬傷

,以前收到公文都還要跑到鄉公所問公文內容,

專業搬家

,現在一看就懂。還有鄉民說,

陳列酒櫃

,收到時以為是英文的,結果念一下,發現是羅馬拼音,感覺很親切。為了書寫族語內容及格式,光復鄉公所行政暨原住民事務課花很多時間準備。行原課長徐秀珍說,邀請族語老師、頭目共同研究公文書寫的內容,要怎麼拚、怎麼寫。花蓮縣光復鄉公所以中文及阿美語羅馬拼音,寄出第一件族語公文。 圖/光復鄉公所提供 分享 facebook 光復鄉公所自6月底迄今發出3份公文,包括原住民保留地權利人領取權利證書通知書、豐年祭活動開會通知書、原住民部落事務組長及婦女幹部聯席會報等,第1份是全族語外,其他皆有中文對照。徐秀珍說,光復鄉大部分部落是阿美族,信仰多是天主教,許多教堂的聖歌都以羅馬拼音,對老人家來說,羅馬拼音的公文在閱讀上並無障礙;年輕人也可透過中文、族語對照,了解公文內容。上月14日公布的《原住民語言發展法》規定:在原住民族地區的政府機關等公文應用族語書寫,全台有15個鄉鎮區公所試辦,花蓮縣吉安、瑞穗及光復鄉為試辦鄉鎮。,

本篇發表於 未分類 並標籤為 , , , , , , , , 。將永久鍊結加入書籤。

回應已關閉。



客戶管理系統建置
客製化網站
網路行銷顧問
網站租用
台中操作排名
產品代銷
自然排序
台中關鍵字優化
關鍵字優化
漸進式排名
關鍵字達人
關鍵字廣告
系統建置
網路行銷達人
購物網站租用
網路行銷
客製化網頁
專業社群行銷
FB粉絲團經營
排名優化